Keine exakte Übersetzung gefunden für اتجاه النمط

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch اتجاه النمط

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The Committee urges the Government to support the important role of the media in changing stereotypical attitudes to women.
    وتحث اللجنة الحكومة على دعم الدور الهام لوسائل الإعلام في تغيير الاتجاهات النمطية إزاء المرأة.
  • Those included the persistence of stereotypical attitudes, in particular machismo, and the poverty that Nicaragua faced.
    وشملت هذه العقبات استمرار الاتجاهات النمطية، ولا سيما الاعتداد بالرجولة، والفقر الذي عانت منه نيكاراغوا.
  • It does not evaluate current difficulties, progress, failures and trends encountered in the resolution of conflicts that threaten international peace and security.
    وهو لا يقيِّم الصعوبات وحالات التقدم والفشل والاتجاهات النمطية التي تعترض سبيل حل الصراعات التي تهدد السلام والأمن الدوليين.
  • Baby, you know if my malpractice insurance goes through the roof, you're going to have to take a step down lifestyle-wise.
    ,عزيزتي تعلمين ان التأمين ضد سوء تصرفي سوف يذهب وسوف تقوم باتخاذ خطوه عكس اتجاه نمط الحياه
  • If my malpractice insurance goes through the roof, you'll have to take a step down lifestyle-wise.
    ,عزيزتي تعلمين ان التأمين ضد سوء تصرفي سوف يذهب وسوف تقوم باتخاذ خطوه عكس اتجاه نمط الحياه
  • Those contradictory trends between globalization and fragmentation jeopardize the governance of States, the governance of the international system and collective security itself.
    تلك الاتجاهات النمطية التناقضية بين العولمة والتشرذم تعرِّض للخطر ممارسة الدول للحكم، وحكم النظام الدولي، والأمن الجماعي ذاته.
  • Economic activity and financial markets within and across countries tend to follow cyclical trends, which can be either synchronized or unsynchronized depending on the economic and financial factors existing at any given time.
    وتميل الأنشطة الاقتصادية والأسواق المالية داخل وعبر البلدان إلى السير في اتجاهات نمطية، قد تكون متزامنة أو غير متزامنة، رهنا بالعوامل الاقتصادية والمالية القائمة في وقت ما.
  • China accelerated to a high-growth pattern in the late1970’s and early 1980’s, owing to the benefits of its low-costlabor and a major change in economic policy.
    لقد تسارعت خطوات الصين في اتجاه نمط النمو المرتفع في أواخرالسبعينيات وأوائل الثمانينيات، وذلك بفضل الفوائد المتمثلة في انخفاضتكاليف العمالة لديها إلى جانب إدخال تعديلات كبرى على السياسةالاقتصادية.
  • While welcoming the State party's efforts to address stereotypical attitudes and behaviours that discriminate against women and perpetuate inequality between women and men, the Committee is concerned about the persistence of stereotypical attitudes towards women which threaten to undermine their rights.
    واللجنة إذ ترحب بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف للتصدي للاتجاهات وأشكال السلوك النمطية التي تنطوي على تمييز ضد المرأة والتي تديم عدم المساواة بين المرأة والرجل، لا يزال القلق يساورها إزاء استمرار الاتجاهات النمطية نحو المرأة، التي تهدد بتقويض حقوقها.
  • Moreover, the Israeli Government is taking no steps to reverse this pattern of growth.
    وإضافة إلى ذلك، لا تتخذ الحكومة الإسرائيلية حالياً أية خطوات لعكس اتجاه ذلك النمط من النمو.